Bejelentkezés
Regisztráció
Egy csepp méz

Shelagh Delaney

Egy csepp méz

Helyszín
Radnóti Színház
Értékelés (Még nincs értékelve)
  • Leírás
  • Galéria
  • Szereplők
Színmű
Színház
Prózai színház

Shelagh Delaney hősei marginalizált alakok. A szegénység, a másság, a kirekesztett lét fojtogató közegében próbálnak boldogulni – ki hogyan tud. Jo fiatalsága minden erejével és romlatlanságával élni akar, alkotni, szeretni. Anyja, Helen cinikus és kiábrándult; ő már elrontotta az életét, de kétségbeesetten kapkod a boldogság illúziója után. Mindenki hajt valamit, mindenki menekül valami elől. És közben mindenki tudja: lehet álmodni és álmodozni, megízlelni a mézet, de a társadalom kereteit szétfeszíteni lehetetlen – az ötvenes évek Angliájában éppúgy, mint ma Magyarországon. Az Egy csepp méz humorral, részvéttel és indulattal megírt pontos és érzékeny látlelet.

Joan Littlewood, angol rendező és drámaíró, akit a modern színház anyjának is neveznek, 1958-ban kapott egy levelet, és hozzá mellékelve egy színdarabot egy 19 éves lánytól, Shelagh Delaneytől. A lány saját bevallása szerint két héttel korábban még azt sem tudta, mi a színház, de egy barátjával megnézte Terence Rattigan Variáció egy témára című darabjának előadását, és úgy érezte, tudna ennél jobbat írni. Megírta hát tíz nap alatt az Egy csepp mézet.
Littlewoodot lenyűgözte az írás. Mint mondta, a „dühös fiatalok”-nak nevezett munkás- és középosztálybeli írói csoportosulással szemben Delaney tudja, miért dühös. Úgy döntött, színpadra állítja művét. Egy évvel később már a West Enden volt a darab, majd a Broadwayn, aztán film készült belőle: a „free cinema” egyik emblematikus alkotása, Tony Richardson rendezésében.

A színdarabot Magyarországon a Theatrum Mundi Színházi és Irodalmi Ügynökség képviseli.

Bemutató: 2021. szeptember 26.

Rendezte
Valló Péter

Szereplők:
Jo: Mészáros Blanka
Helen: Kováts Adél
Peter: Rusznák András
Fiú: Baki Dániel
Geof: Porogi Ádám

Közreműködik:
Badics Márk / Boegán Péter (dob)
Csizmás András / Miskolczi Márk (nagybőgő)
Wágner-Puskás Péter / Premetz Mátyás (zongora)

Fordította: Totth Benedek
Átdolgozta: Hárs Anna és Totth Benedek
Dramaturg: Hárs Anna
Grafika: Valló Berta
Zenei vezető: Wágner-Puskás Péter
Zenei munkatárs: Badics András, Farkas Zsolt, Termes Rita
Díszlettervező: Horváth Jenny
Jelmeztervező: Benedek Mari
Ügyelő: Kónya József
Súgó: Farkas Erzsébet
A rendező munkatársa: Hatvani Monika, Lévai Ágnes